937 22 50 533 / 982 00 76 770 team@academiaespanol.com

Servicios de traducción al español

El español es el segundo idioma mundial como vehículo de comunicación internacional y el tercero como idioma internacional de política, economía y cultura. Siendo en algunos casos el segundo idioma después del inglés, el español es bastante importante hoy en día y, como resultado, la traducción del inglés al español y la traducción del español al inglés también son importantes. Y no es de extrañar que el español sea un segundo o tercer idioma popular: con unos 600 millones de hablantes, es el cuarto idioma más hablado en el mundo (después del inglés, chino e hindi).

Hoy en día, los países latinoamericanos / centroamericanos están experimentando un fuerte crecimiento económico. La creación del MERCOSUR y muchos otros acuerdos de libre comercio entre los países de América del Sur y América del Norte para mejorar las economías de estos países, subraya el hecho de que los países latinoamericanos / centroamericanos se están convirtiendo en socios comerciales en todo el mundo. Esto significa que ambas partes requieren traducción del español al inglés y traducción del inglés al español.

Nuestros servicios abarcan desde simples traducciones de documentos hasta interpretación comercial, comercial y técnica. Calidad, precisión y confidencialidad son lo que brindamos. Con nuestra red de traductores e intérpretes calificados y experimentados, podemos proporcionarle resultados rápidos y precisos para todas sus necesidades de traducción. No importa cuáles sean sus necesidades de traducción al español, podemos proporcionarlas en la Academia de Español.

Traducción general al español

Ya sea que su proyecto sea de 100 palabras o más de 10,000, Academia De Español puede proporcionarle una traducción rápida y precisa de un hablante nativo calificado. Las traducciones generales pueden venir en cualquier formato, incluidos artículos y documentos informativos, presentaciones corporativas, currículums, informes, cartas y páginas web para traducciones que involucren un campo de trabajo específico (por ejemplo, documentos legales, farmacéuticos o técnicos, financieros).

Traducción técnica al español

We specialize in the expert translation of even the most complex technical documents. Our range of expertise includes Instruction manuals, books, contracts and proposals, and specifications, data sheets, scientific papers, medical documentation, terms and conditions, emails, business correspondence, user and technical manuals, patents, etc

Traducción médica española

Cuando se trata de traducir documentos médicos, es de suma importancia que su traducción se complete con precisión y rapidez, y sea completamente comprensible por los profesionales médicos que confiarán en ella. Los textos médicos y farmacéuticos son generalmente difíciles de entender en el idioma de origen debido a la cantidad de terminología específica, por lo que es esencial que la traducción final no solo sea técnica y estilísticamente sólida, sino que lo más importante sea totalmente inteligible para un hablante nativo. Hacemos traducciones de folletos, patentes, documentación médica para la licitación, etc.

Servicio de traducción certificada

Una traducción oficial certificada es aquella que se ha verificado formalmente para que pueda usarse como documento oficial. Los elementos que a menudo requieren traducción certificada incluyen:

  • Certificados de nacimiento, muerte, matrimonio, divorcio, certificado de autorización policial y certificado de adopción

  • Diplomas Académicos o Credenciales

  • Transcripciones laborales, médicas y académicas

  • Contratos y otros documentos legalmente vinculantes

Nuestra práctica general en Academia de Español es incluir una carta de presentación firmada con la traducción final, indicando que la traducción ha sido realizada por un traductor profesional que trabaja para Academia de Español. Somos traductores oficiales para la mayoría de las regiones de habla hispana, incluyendo América Latina, América Central y España.

Proceso de traducción en Academia de Español

Una vez que hemos recibido el requisito de traducción, le pedimos al cliente los contenidos o documentos que se traducirán; analizamos los contenidos, enviamos la cotización al cliente y una vez confirmada, comenzamos la traducción del documento.

Utilizamos diccionarios para los archivos o documentos especificados. Para proyectos grandes, se asignará un gerente de proyecto experimentado y será responsable de la coordinación del equipo de traductores.

En esta etapa, los traductores asignados están comprometidos con su trabajo, trabajan en equipo y toman los plazos como una prioridad. Más tarde, todo el trabajo es revisado por un corrector de pruebas específico del sector y el gerente del proyecto para verificar el formato, el estilo y los aspectos técnicos del documento. Esto garantiza el nivel de calidad del producto final. Después de entregar los documentos traducidos, monitoreamos la satisfacción del cliente y hacemos los cambios apropiados para mejorar el proceso.

Nuestros traductores

Tener las credenciales de traducción, antecedentes académicos, habilidades y experiencia para traducir y / o interpretar.

Son puntuales en sus compromisos y tratan todo tipo de documentos con el más alto grado de confidencialidad.

En Academia De Español no utilizamos software de traducción, solo diccionarios apropiados para los archivos o documentos especificados. Nuestros documentos solo son traducidos por traductores humanos calificados.

Los traductores trabajan exclusivamente en sus campos especiales y áreas de especialización. Dependiendo del tipo y tipo de texto fuente, elegimos el traductor más apropiado para su proyecto.

En Academia De Español contamos con equipos experimentados y enfocados de inglés a español y viceversa expertos en traducción con capacidades avanzadas para manejar cualquier tipo de proyecto de traducción de inglés a español y viceversa. Nunca tendrá que preocuparse por la precisión de su texto o por daños a la imagen de su empresa causados por una traducción inexacta o poco profesional. Tener hablantes nativos de español con el conocimiento y la experiencia de un campo específico les permite a nuestros equipos de traducción de inglés a español y viceversa para ofrecer resultados de clase mundial.

Nuestros Clientes

En Academia De Español, hemos traducido miles de documentos en todos estos años de todos los tipos y todas las áreas. Por lo tanto, tenemos la experiencia para asesorarlo en cualquier proyecto que pueda tener. Tenemos una amplia base de clientes en la India y en el extranjero, por lo que recibimos constantemente comentarios alentadores de los clientes que han utilizado nuestros servicios de traducción o interpretación.

Todos nuestros clientes están satisfechos con el trabajo que hacemos y siguen regresando a la Academia de Español cada vez que necesitan algún servicio de traducción. Puede confiar en nosotros para cualquier tipo de traducción que necesite.

Nuestra lista de clientes

Academia De Español ha estado prestando sus servicios a varios clientes en numerosos dominios, incluyendo TI, Servicios de software, Fabricación, Venta minorista, Medios, Banca, Farmacia, Ciencias de la vida. Algunos de nuestros clientes incluyen:

es_ESEspañol
en_USEnglish es_ESEspañol